Den gode fortælling rummer en stor kraft, fastslog borgmester Benedikte Kiær (C) i sin åbningstale. “Fortællinger skaber helt enkelt mening og sammenhæng for os (som mennesker, red.). Ud over at underholde, så har den gode historie evnen til at forbinde mennesker på tværs af alder, køn og nationalitet”, mente Helsingørs borgmester. “Gennem festivalen er vi med til at synliggøre den nordiske mangfoldighed og det nordiske slægtskab gennem et fokus på litteraturen. Samtidig med det så er festivalen også med til at bygge bro mellem de nordiske lande derved, at vi mødes om litteraturen og kulturen og taler vores eget sprog, og forstår hinanden”.
Stærk nutidsroman – hvad er det, vi husker
Netop dét blev på smukkeste vis illustreret af et af festivalens store finske navne. Blandt årets fine forfatterinterviews var bl.a. Kjell Westö interviewet af Tore Leifer, journalist hos DR og en kendt stemme fra P1. Leifer mødte den finlandssvenske forfatter lørdag eftermiddag til en samtale om Westös nyeste roman fra i år.
“Vi har brug for litteraturen, måske mere end nogensinde i disse urolige tider”, sagde modtageren af Nordisk Råds Litteraturpris i 2014. Her fik Westö prisen for sin roman om Finland i mellemkrigstiden Luftspejling 38, der foregår i Helsingfors i 1938 med tilbageblik til den finske borgerkrig i 1918.
Forfatteren, der betegner sig selv som psykologisk realist, står stadig fast på litteraturens betydning. Westö har netop fået udgivet sin seneste roman, Den svovlgule himmel, på dansk. En stærk samtidsroman, der på sin egen vis går i kødet på den finske samfundsudvikling fra 1960’erne og op til i dag. Set fra en jeg-fortæller, én der var med fra starten, som modsat ‘Rabell familien’ kom fra beskedne kår, men selv siden blev historielærer og forfatter, men som græmmes over at være blevet trukket så langt ind i familiens univers i Helsingfors og omegn. “Desto mere elegant facaden er, desto større er også mørket – og alle hemmelighederne”, mente Westö inspireret af ældre romaner som Brideshead Revisited (1944) af engelske Evelyn Waugh og den amerikanske forfatter Scott Fitzgeralds The Great Gatsby (1925). Det er jo om vores liv, som Tore Leifer understregede, og om fremtidstro, optimisme og naivitet, den kolde krig op til situationen i dag. “Hvad kan vi stole på; vi kan tage fejl, vores erindring kan være forkert.”
Dansk nobelprismodtager fejret
Kazuo Ishiguro får Nobelprisen i litteratur i år. Det er ikke ofte, at danske forfattere er løbet med prisen i litteratur. Men nORD-programmet omfattede fredag en hyldest til ‘giganten i danske litteratur’, Henrik Pontoppidan, kendt for bl.a. romanen Lykke-Per om det moderne menneske. Forfatteren modtog for 100 år siden, i 1917, Nobelprisen i litteratur (sammen med Karl Gjellerup, nu næsten glemt dansk forfatter 1857-1919), og det blev markeret i en samtale mellem forfatterne Michael Falch, Iben Mondrup og Katrine Marie Guldager og modereret af lektor og anmelder Erik Skyum-Nielsen.